学历改变命运
24小时客服:4008135555/010-82335555
当前位置:首页> 文学 > 日语专业“标准日语中级”笔记(5)

日语专业“标准日语中级”笔记(5)

2007年03月05日    来源:   字体:   打印
成绩查询

  第五課 梅雨と日本の家屋

  Ⅰ、~~てたまらない

  接続:動詞?形容詞の連用形/ 形容動詞の語幹+でたまらない

  意味:<前に感情?感覚を表す言葉がきて、それを押さえられない様子を表す>前接表示感情、感觉的词汇,表示无法抑制某种情形。另有「~てたまらず」等形式

  訳詞:……不得了   ……受不了

  例:頭痛がしてたまらないので,近くの病院に行った。

  買ったばかりの時計をなくしてしまった,残念でたまらない。

  家族からの手紙を読んでいたら,声が聞きたくてたまらなくなった。

  ※ 主語は一人称に限る?用于第三人称时,更好在其谓语部分加上~そうだ?~ようだ?~らしい等。

  扩展:~てしようがない?~てしかたがない

  △ 窓を開けると,電車の音がうるさくてしょうがない。

  △ ビデオカメラがほしくてしかたがない。

  Ⅱ、~~を~~と言う

  接続:体言

  意味:表示前项所说明、指示的事物是用后项所代表的名称来称呼的

  訳詞:把……称作……

  例:中国では6月1日を子供の日と言います。

  朝7時から8時半までの時間をラッシュアワーを言います。

  Ⅲ、~~にしたがって? ~~にしたがい

  接続:動詞の連体形

  意味:~~とともに?一方の変化とともに他方も変わることを表す。后面的状态随着前面的状态变化而变化

  訳詞:随着…… 越……越……

  例:高く登るにしたがって,見晴らしがよくなった。

  試験が近づくにしたがい,緊張が高まる。

  電気製品の普及にしたがって,家事労働が楽になった。

  区別:名詞+~にしたがって

  △ 日本人の習慣にしたがって,生活をします

新人有礼
关闭