学历改变命运
24小时客服:4008135555/010-82335555
当前位置:首页> 辅导精华 > 2017年成人英语三级考试英译汉翻译练习(19)

2017年成人英语三级考试英译汉翻译练习(19)

2017年04月10日    来源:   字体:   打印
查分预约

小编推荐>>>  2017年成人英语三级考试英译汉翻译练习汇总

自考365为考生们精心整理了学位英语/成人英语三级考试英译汉翻译练习,欢迎积极参与学习!更多精彩信息,请关注本站。

  1.他受到鄙视。

  2.这名被告被控犯有谋杀罪。

  3.她以老师为对象画了一幅淘气滑稽的漫画。

  4.因为我们弄丢了钥匙, 所以不得不破门而入。

  5.考虑到他们没有经验,他们的工作算做得很好了。

  6. Dance like nobody‘s watching. Shake, twist, and jump around. Let yourself feel the joy of moving to your favorite music.(英译汉)

  参考翻译:

  1.他受到鄙视。

  He was treated with disdain.

  2.这名被告被控犯有谋杀罪。

  This defendant is charged with murder.

  3.她以老师为对象画了一幅淘气滑稽的漫画。

  She drew a wickedly funny caricature of the teacher.

  4.因为我们弄丢了钥匙, 所以不得不破门而入。

  We had to break into the house as we had lost the key.

  5.考虑到他们没有经验,他们的工作算做得很好了。

  Given that they are inexperienced, they‘ve done a good job.

  6. Dance like nobody‘s watching. Shake, twist, and jump around. Let yourself feel the joy of moving to your favorite music.(英译汉)

  尽情的跳舞吧,就像没人看见一样。摇过来扭过去,上蹿下跳。听着你更喜欢的音乐,尽情的享受这摇摆的欢乐吧。

新人有礼
关闭