学历改变命运
24小时客服:010-82335555
当前位置:首页 > 笔记串讲 > 正文

2012年自考“古代汉语”复习资料(8)

2012/07/24    来源: 网络   字体:   打印

  14、(原文〕尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。是故以天下与人易,为天下得人难,孔子曰:“大哉尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎民无能名焉!君哉舜也!巍巍乎有天下而不与焉!‘尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳。

  〔翻译〕

  尧把得不到舜作为自己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为自己的忧虑。把地种不好作为自己忧虑的人,是农民。把财物分给别人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到贤人叫做仁。所以把天下让给别人是容易的,为天下找到贤人却很难。孔子说:“尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。广大辽阔啊,百姓不能用语言来形容!舜真是个得君主之道的人啊!崇高啊,有天下却不事事过问!‘尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不过不用在耕种上罢了!”

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

资料来源于网络,仅供参考!

  编辑推荐: 

  7月自考“忆题晒经历,估分对答案”活动正在进行

  自考过来人:自考生就业没那么难

  自考高手经验:逢考必过不困难

你可能喜欢
  • 注册享好礼
  • 自考整专业高端班