学历改变命运
24小时客服:4008135555/010-82335555
当前位置:首页> 文学 > 自考“英汉翻译教程”复习笔记(4)

自考“英汉翻译教程”复习笔记(4)

2007年06月25日    来源:   字体:   打印
查分预约

  5.Tombs and temples of ancient Egypt follow the Nile well into Sudan. Driving southward from Cairo into the valley, I entered a landscape that owed little to the present era. For the next 1800 miles the thin blue ribbon of the Nile, flowing slowly north, unwound over brown soil and green fields, some only a few yards wide, others as broad as an Iowa cornfield. At the edge of the fields, rising in dramatic hills or stretching flat to the horizon, lay the brown barren deserts.

  古埃及的坟墓,庙宇遍布尼罗河两岸,一直沿至苏丹。驾车从开罗往南行至尼罗河谷,映入眼帘的是一番与现代截然不同的景色。蓝色玉带般的尼罗河绵延1800英里,在棕色的土地和绿色的田野间缓缓向北流去。田地有的仅几码宽,有的则如依阿华州的玉米地那么宽。田野的外边缘处是寸草不生的棕色沙漠,有的地方如小山般高高耸起,有的则平平的一直延展至天际。

  6. I had the illusion that I was driving through one immensely long, narrow farm.

  我感到自己宛若驾车穿越一个毫无尽头的狭长农场。

  7. the road followed the course of the Nile, now passing through the fields, now drawing a black line separating them from the desert.

  公路是顺着尼罗河修筑的,所以时而从田间穿过,时而如一条黑色的分界线将田地与沙漠隔开。

  8. as the flood receded, the water draining through the soil leached out the salts and carried them off to the Mediterranean.

  洪水退去时, 下渗土壤的水会冲走土里的盐分,并更终把盐带入地中海。

  9. it enjoys a Mediterranean climate.

  属地中海气候

  10. The fertility of the surrounding plains, easy access to the Murray lowlands to the east and southeast, and the presence of mineral deposits in the nearby hills all contributed to the city‘s growth.

  四周平原土壤肥沃,与东和东南方的墨累低地相通。附近山区有矿藏。 原为早期农贸中心, 现已工业化。

  11. The Adelaide Festival of Arts was the first international celebration of its kind to be held in Australia.

  阿德莱德文艺节每两年举行一次,是在澳大利亚举办的第一个国际性文艺活动。

  12. Adelaide, the capital of South Australia, is one of Australia‘s best-planned cities.

  南澳大利亚的首府,阿德莱德, 是澳大利亚布局更精巧的城市之一。

  13. Belts of parklands line three sides of the area and four large open squares of lawns and trees break the regularity of the city buildings. North Adelaide, which is chiefly residential, is bordered by more parklands, and contains two open squares. N and S Adelaide are divided by the Torrens River, spanned by four bridge and lined with ornamental gradens.

  带状绿地从三面环绕,区内的四块空地上有草坪也有树木,打破了市内建筑物的单调格局。北部主要是居民区,其周围也有公园环绕。另外还有两个大广场。南北阿德莱德的分界是特化斯河,河面上建有四座桥,两岸则有花园点缀。

  14. The city contains many fine examples of early Australian architecture, including the town hall on King Wiiliam Street——the wide main N-S thoroughfare.

  阿德莱德拥有许多早期澳式建筑的典范,比如贯通南北的主干道路——余威廉大街上的市政大厅。

  15. jets of water, aluminium sculptures, draws its water.

  喷水孔,铝质雕塑。供水之源

  16. Parklands, which separate the city and the suburbs, are preserved in the perpetuity for the use of the people.

  分隔市区与郊区的绿地永远留作人们活动的场所。

  17. The Imperial Palace

  18. Of particular interest if you have time might be the Imperial Ancestral Temple, which is to the right, and the Sun Yat-Sen Park, on the left.

  19. Covering an area of 175 acres, the Palace is enclosed by walls over 35ft high and surrounded by a moat 57yd wide.

  20. the Palace Museum, with four gates, has its main entrance to the south, known as the Meridian Gate. This is the gate you will approach as you continue along the cobbled roadway from Tian An Men. The Imperial Palace is divided into two ceremonial areas: the Outer Palace and the Inner Court. Through the Meridian Gate and across the Golden Water Bridge, one comes to the Gate of Supreme Harmony, the main gate of the Outer Palace. The main building in the Outer Palace are the Hall of Supreme Harmony, the Hall of Preserving Harmony.

  自考英汉翻译复习资料2

  21. The Hall of Supreme Harmony, the Meridian Gate, the Outer Palace, the Inner Court, the Golden Water Bridge, the Gate of Supreme Harmony, the Hall of Complete Harmony, the Hall of Preserving Harmony.

  太和殿, 午门, 外朝, 内延, 金水桥, 太和门, 中和殿, 保和殿

  22.总面积共有68.2公顷, 燕京八景之一, 五龙亭, 九龙壁, 御花园, 白塔, 燕京, 琉璃瓦, 影壁

  With a total area of 68.2 ha. One of the eight views of Beijing. The Five Dragon Pavilion. Nine-Dragon Screen. The Imperial garden. The White Dagoba. Beijing.  Glazed tiles. Screen.

新人有礼
关闭