学历改变命运
24小时客服:4008135555/010-82335555
当前位置:首页> 英语(二) > 07年10月自考英语(二)串讲资料(13)

07年10月自考英语(二)串讲资料(13)

2007年07月04日    来源:   字体:   打印
查分预约

  二、汉译英重要句型

  1. 状语从句

  1) 如果你坚持不听我的话,我就是要惩罚你。

  If you persist in ignoring what I (have) said, I will punish you.

  2) 如果你不努力学习,你就没有可能在竞赛中取胜。

  If you do not study hard/work hard at your studied,you will stand no chance of winning / it will not be possible/it will be impossible for you to win in the contest.

  3) 如果他被迫去做他不乐意做的事,他不可能高兴。

  If he is compelled to do what he does not enjoy doing, he cannot be happy.

  4) 不论他怎么说,我也不相信他

  Whatever he says, I won‘t believe him.

  5) 有些星辰的密度(density)达到某一点就会爆炸。

  Some stars explode when their density increases to a certain point.

  6) 直到更近我才意识到语言与文化密切相关。

  I didn‘t realize that language was closely related to culture until (quite) recently that language and culture were so closely related to each other.

  Not until (quite) recently did I realize that language was closely related to culture.

  7) 我工作了一整天,所以你来看我时,我很疲倦。

  I was very tired / exhausted when you came to see me, for I had been working the whole day.

  8) 随着研究技术变得更加先进,用于实验的动物数量将会大大减少。

  As research techniques become more advanced, the number of animals used in experiments will greatly decrease / decline / reduce / lower.

  9) 虽然管理者不能预测未来,但他们的许多决策还是要求他们考虑到未来可能发生的事情。Although managers cannot predict the future, many of their decisions require that they consider/take into account possible future events.

  10) 爱因斯坦声称物质和能量是可以相互转化的,因此没有绝对的时间和空间。

  Einstein claimed that matter and energy are interchangeable, so there is no absolute time and space/so time and space are not absolute.

  11) 我因打破了眼镜,所以看不清当时发生了什么事。

  I had broken my glasses (,) so I couldn‘t see what was happening.

  I couldn‘t see what was happening because I had broken my glasses. / because of my broken glasses.

  Because I had broken my glasses, I couldn‘t see what was happening.

  12) 我更喜欢住在乡村,因为那里空气污染不太严重。

  I prefer to live in the country in that the air pollution there is less serious.

  2. 名词从句

  2) 不用说,我们现在已不是生活在传统社会。

  It goes without saying that we are not living in a traditional society.

  3) 你是否把所有的钱都从银行里取出来由你自己决定。

  It‘s up to you whether you will withdraw all your money form the bank.

新人有礼
关闭