您的位置:自考365 > 复习指导 > 历年试题 > 不定冠词a的翻译特点

不定冠词a的翻译特点

2005-06-10 00:00  自考365.COM ·cherrymissu 【 】【我要纠错

  英语中不定冠词a(an)相当活跃,就连英美的作家有时对它也看法不一。现用实例来说明在翻译中常出现的一些非常规用法。

  (1)a day or two(=one or two days)一两天

  但前者作主语时,谓语动词用单数、复数均可;后者作主语时,谓语用复数形式。

  (2)more than a year一年多的时间(即一年零几个月);比较more than one year不止一年的时间(即两年。三年……)。

  (3)a ten years l0年

  a dozen times l2次

  用在基数词前表示一个数量单位。

  (4)once upon a time从前

  for a time暂时

  in a sense从某种意义上说

  in a measure有几分

  在某些口语中作“某一”“某些”讲。

  (5)A cow is a domestic animal母牛是家畜。

  主语中的a表示any“任何一个”,所以a可以表示一般性,代表全体。

  (6)be of an age同岁

  we are just of an age.我们恰好是同岁。

  (7)once a year一年一次

  three times a day一日三次

  其中的a近似于per, each,very用于计算价钱、时间和速度。

  (8)have a look看一看

  need a wash洗一洗

  a good knowledge丰富的知识

  a crashing of gears变速箱发出的一阵阵碰撞声

  a screeching of tyres刹车时汽车轮胎发出刺耳的响声

  a有在与动词同形的名词前或名词化的动名词前,表示一定的量或一些响声。

  (9)We need a Washington ioday.今天我们需要像华盛顿那样的人物。

  The city is a London in miniature.那个城市就像是个“小伦敦”。

  a可以表示借喻,表示“和……相似的人、事或地方。

  (10)I have got a complete Shakespeare at hand.我手头有莎士比亚全集。

  My wife is a Stuart.我的妻子是斯图亚特家的人。

  A Mr.Smith called this morning.有位叫史密斯的先生今天早上来过电话。

  His father bought an Uuderwood last week.上周他父亲买了台安德伍德牌打字机。

  a可用在作家、画家、名家、发明家前表示其作品,用在姓氏前表示某家族的一员或不认识的姓。

  (11)He settled in a China which every orie knows to have been completely changed for two years. 他在大家都知道的已经完全改变了面貌的中国定居了两年。

  a用在带有定语的专有名词前,表示情况的改变。

  (12)a glass一只玻璃杯 - glass玻璃

  a hot coal一块烧红的煤-coal煤

  a heavy rain一阵大雨-rain雨

  a用在物质名词前,使物质名词变成普通名词

  (13)It is a bOther to me.这对我来说是件麻烦事。

  She is an honour to her school,她是个为母校增光的人。

  a用在抽象名词前,使抽象名词变为普通名词。

  (14)a new moon一轮新月(c.f. the moon月亮)

  a world like ours像我们这样的世界(c.f. the world世界)

  原本the的名词改用a后,表示某种状态。

  (15)a red and black skirt一条红黑相间的裙子(一条)

  a red and a black skirt一条红裙和一条黑裙(二条)

  两个词同指一物或一人时只用一个a,指两件物品或两个人时,两个词分别用a.

 

本文转载链接:不定冠词a的翻译特点

分享到:
  • 站内搜索
  • 课程搜索
  • 试题搜索

热门搜索:教材 报名 查分 免考 考试计划