| Lesson Three Hans Christian Andersen's Own Fairy Tale(II) | ||||
| 一、词汇 (一)课前预习: 请在开始本教程之前跟着本书配套磁带朗读单词和课文2遍,大致熟悉课文内容。 (二)词汇 1.请注意以下单词划线部分的音标: attic 阁楼,顶楼 view (从特定处看到的)景色 fund 资金,现款 vividly 生动地 march 行进,行军 gallop (指马等或骑者)飞奔,奔驰 papercut 剪纸 publish 出版(书籍,期刊等) 2.humor [名词](美/英)幽默 humorous 形容词 deeply 深刻地 heart 实质;感情 emperor 皇帝 3.kind-hearted [复合词] 好心的,仁慈的 warm-hearted 热心的 cold-blooded 冷血的 4.unhappy不幸福的,不愉快的 happily 幸福地,愉快地 happy [副词] happily [名词] happiness [反义词] unhappy comfort 安慰(某人) awkward (动作或形态)难看的;笨拙的 figure 形态,体形 court 宫廷 day 时代 duck-yard 鸭圈 swan 天鹅 5.celebration 庆祝 celebrate[动词] The 20th Anniversary Celebration 20周年庆典 prince (某领域中的)优秀或杰出人物 full 丰富的 be full of ……充满 6.lay (laid, laid) 放置,产卵 lay the table 布置餐桌 lay egg 下蛋 lie a.躺 (lay lain) 现在进行时 lying He lay himself in bed. b.说谎 (lied lied)现在进行时 lying You are good at lying. 骗子,说谎的人 liar 二、课文分析 1 In Copenhagen, Hans Christian lived in an attic in an old house, where he had a good view of the city. But there was one big fact that he could not see right under his own nose. The plays and poetry that he wrote were not very good. have a good view清楚看到 We have a good view of Beijing from Wan Shou Mountain. a university 一所大学 [ju:]是辅音 an umbrella 一把伞 [Λ]是元音 2 Hans Christian made friends with a few kind people. Among them was Jonas Collin of the Royal Theater. This kind man collected funds from friends to send the young writer to school. Hans felt most at ease with children. He ate his dinner in turn at the homes of six friends. In each home the children begged him for stories. make friends with sb与某人交朋友 send sb to school 供某人上学 feel at ease with sb 和某人在一起很自在 eat ate eaten in turn 轮流 Let’s watch the video in turn. beg 请求 beggar乞丐 3 Hans told a tale so vividly that you could see and hear toy soldiers marching and toy horses galloping. And he could make the most wonderful papercuts. These are kept today in the Andersen Museum, which is in the house where he was born in Odense. so……that如此……以致 hear sb do sth 听到某人做一件事的全过程(持续) hear sb doing sth听到某人正在做某事(瞬间) 4 Andersen remained single all his life. The good Collin family – three generations of them – became all the family he was ever to have. They all loved him, but they advised him not to write any more poetry and plays, and to try to get a government job. They talked as he later made the animals talk in his stories: “I tell you this for your own good,” said the Hen to the Ugly Duckling Hans Christian told the story of his own life. advise sb. to do sth. 建议某人做某事 n. advice: a piece of advice advise sb. not to do sth. 建议某人不要做某事 We all advised him to give up smoking. 5 When his first book of fairy tables was published in 1835, Andersen didn’t think it would be successful, but children read the stories and wanted more. So, encouraged by their interest, he began what we know today as his great work. For 37 years, a new book of Andersen’s fairy tales came out each Christmas. The books were full of everyday truth, of wonder, of sad beauty, of humor. Children and their parents had never read such tales before. 6 Andersen’s tales are a poet’s way of telling us the truth about ourselves. He looked deeply into the heart of things. Even in a child’s toy lost in the street, he could see some story with the light of gold in it. All of us laugh at the humor of The Emperor’s New Clothes, but we remember the story every time men pretend to be something that they are not. 7 Although he was now famous, he was more kind-hearted than ever. One day on the street he met a man who had once treated him badly. The old and unhappy man said that he was sorry for what he had done. Andersen forgave the man and comforted him. The Prince who had told Andersen to learn a useful trade was now the King. He invited the writer to his palace and told him that he might ask for any favor. Andersen replied simply, “But I don’t need anything at all.” forgive forgave forgiven 8 He was already loved all over the world. The awkward figure and kind ugly face had become so famous that his friends, the children, recognized him wherever he was. His books were translated into many different languages and read all over the world. He was received at the royal courts of Europe and admired by many kings. so + adj. or adv. + that (如此………以致) 引导结果状语从句 The book was so interesting that I finished it in two hours. He was so angry that he didn’t know what to say. 例题: The Jiaozi tasted that my brother asked for another helping. A.so well B.too good C.too well D.so good 正确答案应该是D taste 是系动词,后面接adj. too……to 太……以致不能 You are too busy to see/meet me. taste 、look、sound translate into 翻译成 9 The greatest writers of the day, from Dickens to Victor Hugo, looked upon him as one of themselves. Among them, he at last learned happily that “it doesn’t matter if you are born in a duck-yard, as long as you come from a swan’s egg.” as long as 只要 You will be able to solve the problem as long as you set your mind to it.只要你有决心,你是能够解决这个问题的。 10 Happiest of all was the day he returned to the “duck-yard,” nearly 50 years after he had left it. All Odense took part in the great celebration for the shoemaker’s son who was now the prince of fairy tales. A great dinner was held in his honor. That night, hundreds of people came to his window and called to him. take took taken 11 What was then in his full heart – that gentle heart that had been lonely for so long-was best expressed in his own words: “To God and man, my thanks, my love.” 熟练掌握的常用短语 have a good view 清楚看到 make friends with sb 与某人交朋友 send sb to school 供某人上学 be full of 充满 laugh at 嘲笑 feel/be at ease with sb与某人相处感到轻松惬意 ask for sth请求或要求某物 translate … into …把……翻译成…… at last最后 in turn轮流 come out出版 so … that 如此……以至于 look upon … as … 把……看做…… 动词句型 主语+系动词+表语(副词/介词短语) At last we were/got home The library party will be at nine 注意:用于这一句型的系动词主要有be,feel,get和keep。 词汇练习 *形容词/少数动词+ -th(表示行为、过程或状态)→名词 如: death length truth breadth death的动词是dead 形容词是die length形容词是long truth的形容词是true 宽的 breadth的形容词是broad wide的名词是width *(除one,two和three以外的)基数词+-th→序数词 如: millionth 第100万 sixth 第6 hundredth 第100 fortieth 第40 seventh 第7 fifteenth 可简单表示为 1=1st;2=2nd;3=3rd;21=21st;25=25th …… |
||||